मङ्गलाभिमुखी तस्य सा तदाऽसीन्महाकपेः।।5.53.27।। उपतस्थे विशालाक्षी प्रयता हव्यवाहनम्।
maṅgalābhimukhī tasya sā tadā'sīnmahākapeḥ..5.53.27.. upatasthe viśālākṣī prayatā havyavāhanam.
language
English Translation
"Wishing the great monkey well, the largeeyed Sita invoked the Firegod in her heart."
menu_book
Word Meanings
तदा then, सा that Sita, महाकपेः of the great monkey, तस्य मङ्गलाभिमुखी wishing auspicious events, आसीत् became, विशालाक्षी largeeyed lady, प्रयता with her mind, हव्यवाहनम् Firegod, उपतस्थे invoked.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 53
update
Verse
391.27