search
person
arrow_back Back to Sarga 54
Verse 250.16

Sarga 54

या च वक्ष्यति वैदेहीं वचनं किञ्चिदप्रियम्।।3.54.16।। अज्ञानाद्यदि वा ज्ञानान्न तस्या जीवितं प्रियम्।

yā ca vakṣyati vaidehīṃ vacanaṃ kiñcidapriyam..3.54.16.. ajñānādyadi vā jñānānna tasyā jīvitaṃ priyam.

language

English Translation

"Whoever utters any unpleasant words knowingly or unknowingly to Sita, princess of Videha is not worthy to survive (must be killed)."

menu_book

Word Meanings

या च whosoever, अज्ञानात् out of ignorance, ज्ञानात् knowingly, वैदेहीम् to Vaidehi, किञ्चित् even a little, अप्रियम् displeasing, वचनम् words, वक्ष्यति utters, तस्याः her, जीवितम् life, न not, प्रियम् worthy,

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 54

update

Verse

250.16