search
person
arrow_back Back to Sarga 54
Verse 250.27

Sarga 54

अप्रमादाच्च गन्तव्यं सर्वैरपि निशाचरैः। कर्तव्यश्च सदा यत्नो राघवस्य वधं प्रति।।3.54.27।।

apramādācca gantavyaṃ sarvairapi niśācaraiḥ. kartavyaśca sadā yatno rāghavasya vadhaṃ prati..3.54.27..

language

English Translation

"All of you, O nightrangers, should be on the alert there and it should be always your duty to try to kill Rama."

menu_book

Word Meanings

निशाचरैः by nightrangers, सर्वैरपि by all of them, अप्रमादात् alertly, गन्तव्यम् go there, राघवस्य Rama's, वधं प्रति to slay Rama, सदा always, यत्नः effort, कर्तव्यश्च should be done.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 54

update

Verse

250.27