तथा ब्रुवति तारे तु ताराधिपतिवर्चसि। अथ मेने हृतं राज्यं हनूमानङ्गदेन तत्।।4.54.1।।
tathā bruvati tāre tu tārādhipativarcasi. atha mene hṛtaṃ rājyaṃ hanūmānaṅgadena tat..4.54.1..
language
English Translation
"Hanuman listened to the proposal of Tara, whose face was like the Moon, lord of the stars. (After listening to Tara) he thought Angada might take over the kingdom from Sugriva.
Note: Hanuman's startegy to change Angada."
menu_book
Word Meanings
ताराधिपतिवर्चसि face like the moon, lord of stars, तारे when Tara, तथा thus, ब्रुवति spoke, अथ then, हनूमान् Hanuman, अङ्गदेन by Angada, तत् that, राज्यम् kingdom, हृतम् taken over, मेने thought.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 54
update
Verse
325.1