स्मरन्तः पुत्रदाराणां नित्योद्विग्ना बुभुक्षिताः। खेदिता दुःखशय्याभिस्त्वां करिष्यन्ति पृष्ठतः।।4.54.17।।
smarantaḥ putradārāṇāṃ nityodvignā bubhukṣitāḥ. kheditā duḥkhaśayyābhistvāṃ kariṣyanti pṛṣṭhataḥ..4.54.17..
language
English Translation
"'The memory of their sons and wives will haunt these hungry monkeys. The inconvenient bed will make them so depressed that they will leave you behind."
menu_book
Word Meanings
पुत्रदाराणाम् about their sons and wives, स्मरन्तः while they are remembering, नित्योद्विग्नाः always anxious, बुभुक्षिताः hungry ones, दुःखशय्याभिः with inconvenient beds, खेदिताः depressed, त्वाम् you, पृष्ठतः करिष्यन्ति will leave you behind.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 54
update
Verse
325.17