कबन्धानिसमुत्पेतुर्भीमाणांभीषणानिवै । भुजपाणिशिरश्छिन्नकायाश्चभूतले ।।6.54.10।। वानराराक्षसाश्चापिनिपेतुस्तत्रवैरणे ।
kabandhānisamutpeturbhīmāṇāṃbhīṣaṇānivai . bhujapāṇiśiraśchinnakāyāścabhūtale ..6.54.10.. vānarārākṣasāścāpinipetustatravairaṇe .
language
English Translation
"Then in the battlefield, the timid vanaras and even rakshasas with their arms and heads cut off, bodies wounded allover dropped down."
menu_book
Word Meanings
भीरूणाम् timid ones, भीषणानि headless trunks, कबन्धानि arms, भूतले on the ground, समुत्पेतुः gathered, भुजपाणिशिरछशिन्नाः with arms heads and hand s severed, छिन्नकायाश्च whose trunks were cut off, वानराः Vanara, राक्षसाश्चापि even Rakshasas, तत्र there, वैरणे in the battlefield, निपेतुः lay.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 54
update
Verse
460.10