search
person
arrow_back Back to Sarga 54
Verse 460.29

Sarga 54

ततःपरमतेजस्वीअङ्गदःप्लवगर्षभः ।।6.54.29।। उत्पाट्यवृक्षंस्थितवान् बहुपुष्पफलाञ्चितम् ।

tataḥparamatejasvīaṅgadaḥplavagarṣabhaḥ ..6.54.29.. utpāṭyavṛkṣaṃsthitavān bahupuṣpaphalāñcitam .

language

English Translation

"Then highly energetic, bull among Vanaras, Angada, uprooting a tree full of many flowers and fruits stood there."

menu_book

Word Meanings

ततः then, परमतेजस्वी highly energetic, प्लवगर्षभः bull among monkeys, अङ्गदः Angada, बहुपुष्प many flowers, फलाञ्चितम् and fruits, वृक्षम् trees, उत्पाट्य uprooted, स्थितवान् standing.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 54

update

Verse

460.29