तत्रायुधसहस्राणितस्मिन्नायोधनेभृशम् । राक्षसाःकपिमुख्येषुपातयांचक्रिरेतदा ।।6.54.5।।
tatrāyudhasahasrāṇitasminnāyodhanebhṛśam . rākṣasāḥkapimukhyeṣupātayāṃcakriretadā ..6.54.5..
language
English Translation
"Then in that battle the Rakshasas went on hurling thousands of missiles at the chiefs of Vanaras."
menu_book
Word Meanings
तदा then, तत्र there, तस्मिन् in that, अयोधने battle, राक्षसाः Rakshasa, कपिमुख्येषु with chiefs of Vanaras, आयुधसहस्राणि thousands of missiles, भृशम् instantly, पातयांचक्रिरे went hurling.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 54
update
Verse
460.5