पांशुदण्डेन हि मां बन्धने नोपपादयेत्। शठः क्रूरो नृशंसश्च सुग्रीवो राज्यकारणात्।।4.55.10।।
pāṃśudaṇḍena hi māṃ bandhane nopapādayet. śaṭhaḥ krūro nṛśaṃsaśca sugrīvo rājyakāraṇāt..4.55.10..
language
English Translation
"'Sugriva is deceitful, cruel and treacherous. He will inflict secret punishment on me by way of imprisonment for the sake of the kingdom."
menu_book
Word Meanings
शठः deceitful person, क्रूरः cruel one, नृशंसः treacherous person, सुग्रीवः Sugriva, राज्यकारणात् for the sake of kingdom, माम् me, उपांशुदण्डेन with secret punishment, बन्धनेन imprisonment, उपपादयेत् inflict.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 55
update
Verse
326.10