विनष्टायां तु सीतायां तावुभौ विनशिष्यतः। तयोर्विनाशे सुग्रीवः सबन्धुर्विनशिष्यति।।5.55.17।।
vinaṣṭāyāṃ tu sītāyāṃ tāvubhau vinaśiṣyataḥ. tayorvināśe sugrīvaḥ sabandhurvinaśiṣyati..5.55.17..
language
English Translation
"'If the two princes know about Sita's loss they will die and when they are dead Sugriva would perish along with all his relatives."
menu_book
Word Meanings
सीतायाम् When Sita, विनष्टायाम् is lost, तौ उभौ those two, विनशिष्यतः will die, तयोः of those two, विनाशे when they are dead, सबन्धुः including all relatives, सुग्रीवः Sugriva, विनशिष्यति will perish.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 55
update
Verse
393.17