तथानिर्गच्छतस्तस्यरक्षसस्सहराक्षसैः ।।6.55.13।। बभूवसुमहान्नादःक्षोभयन्निवसागरम् ।
tathānirgacchatastasyarakṣasassaharākṣasaiḥ ..6.55.13.. babhūvasumahānnādaḥkṣobhayannivasāgaram .
language
English Translation
"While that Akampana was going like that along with Rakshasas huge noise that arose was as if the ocean was agitated."
menu_book
Word Meanings
तस्यरक्षसः that Rakshasa, राक्षसैःसह along with Rakshasas, तथा like that, निर्गच्छदः going, सागरम् ocean, क्षोभयन्निव agitated,, सुमहान् नादः huge noise, बभूव rose.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 55
update
Verse
461.13