लक्ष्मणाऽऽनय दारूणि दृढानि च वराणि च। कुरुष्वाऽवसथं सौम्य वासे मेऽभिरतं मनः।।2.56.19।।
lakṣmaṇā''naya dārūṇi dṛḍhāni ca varāṇi ca. kuruṣvā'vasathaṃ saumya vāse me'bhirataṃ manaḥ..2.56.19..
language
English Translation
"O handsome Lakshmana, make a hut with strong, sound logs of wood. My mind impels me to stay here."
menu_book
Word Meanings
सौम्य लक्ष्मण O handsome Lakshmana, दृढानि strong, वराणि च good, दारूणि logs of wood, आनय fetch, अवसथम् a dwelling, कुरुष्व build, मे मन: my mind, वासे in staying, अभिरतम् is eager.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 56
update
Verse
133.19