अचिन्तयित्वाबाणौघान् शरीरेपतितान्शितान् । अकम्पनवधार्थायमनोदध्रेमहाबलः ।।6.56.12।।
acintayitvābāṇaughān śarīrepatitānśitān . akampanavadhārthāyamanodadhremahābalaḥ ..6.56.12..
language
English Translation
"Mighty Hanuman unmindful of the volley of arrows pierced in his body thought in his mind only about the destruction of Akampana."
menu_book
Word Meanings
महाबलः mighty, शितान् pierced, शरीरे in the body, पतितान् fallen, बाणौघान् volley of arrows, अचिन्तयित्वा un mindful, अकम्पनवधार्थाय for destroying Akampana, मनः mind, दध्रे thought.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 56
update
Verse
462.12