नस्थातुंवानराश्शेकुःकिंपुनर्योद्धुमाहवे । अकम्पनशरैर्भग्नास्सर्वएवविदुद्रुवुः ।।6.56.7।।
nasthātuṃvānarāśśekuḥkiṃpunaryoddhumāhave . akampanaśarairbhagnāssarvaevavidudruvuḥ ..6.56.7..
language
English Translation
"The Vanaras could not counter or stand nor fight in battle. What to say more? Shattered by Akampana's arrows, they all took to their heels."
menu_book
Word Meanings
वानराः Vanaras, आहवे counter, स्थातुम् to stand, नशेकुः not fight, योद्धुम् in battle, किंपुनः What to say again, सर्वेएव all, अकम्पनशरैः by Akampana's arrows, भग्नाः shattered, विदुद्रुवुः took to their heels.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 56
update
Verse
462.7