अद्यैवमनयं कृत्वा व्यपत्रपसि राघव। उत्तिष्ठ सुकृतं तेस्तु शोके नस्या त्सहायता।।2.57.30।।
adyaivamanayaṃ kṛtvā vyapatrapasi rāghava. uttiṣṭha sukṛtaṃ testu śoke nasyā tsahāyatā..2.57.30..
language
English Translation
"O descendant of the Raghus are you ashamed of having done an injustice? Arise. you may be a blessed one (for fulfilling your promise). If you grieve, none will help you."
menu_book
Word Meanings
राघव O descendant of the Raghus, अनयम् injustice, कृत्वा having done, अद्य now, एवम् in this way, व्यपत्रपसि are feeling ashamed, उत्तिष्ठ rise, ते to you, सुकृतम् the merit (of having fullfilled your word), अस्तु obtained, शोके in this sorrow, सहायता help, न स्यात् will not get.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 57
update
Verse
134.30