search
person
arrow_back Back to Sarga 57
Verse 395.33

Sarga 57

प्रहृष्टवदना स्सर्वे तमरोगमुपागतम्। उपायनानि चादाय मूलानि च फलानि च।।5.57.33।। प्रत्यर्चयन् हरिश्रेष्ठं हरयो मारुतात्मजम्।

prahṛṣṭavadanā ssarve tamarogamupāgatam. upāyanāni cādāya mūlāni ca phalāni ca..5.57.33.. pratyarcayan hariśreṣṭhaṃ harayo mārutātmajam.

language

English Translation

"The vanaras were filled with joy seeing Hanuman who returned unhurt. They offered roots and fruits to him. Hanuman on his part offered salutations to the foremost of the monkeys."

menu_book

Word Meanings

सर्वे हरयः the vanaras, प्रहृष्टवदनाः face filled with joy, मूलानि च even roots, फलानि च and fruits, उपायनानि gifts, आदाय offered, आरोगम् without being hurt, उपागतम् returned, हरिश्रेष्ठम् foremost of monkeys, मारुतात्मजम् son of the Windgod, प्रत्यर्पयन् offered salutations.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 57

update

Verse

395.33