search
person
arrow_back Back to Sarga 58
Verse 396.87

Sarga 58

अलमस्मात्परित्रातुं राघवाद्राक्षसीगणम्। अभियाचाम वैदेहीमेतद्धि मम रोचते।।5.58.87।।

alamasmātparitrātuṃ rāghavādrākṣasīgaṇam. abhiyācāma vaidehīmetaddhi mama rocate..5.58.87..

language

English Translation

"'To protect the demon clan from destruction by Rama, it is enough if we beg her (pardon). Indeed, I think that way."

menu_book

Word Meanings

अस्मात् from that, राघवात् by Rama, राक्षसीगणम् rakshasa clan, परित्रातुम् to protect, अलम् enough, वैदेहीम् Vaidehi's, अभियाचाम will beg her, एतत् by that, मम our, रोचते हि thinking indeed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 58

update

Verse

396.87