अथ तद्वाक्यमाज्ञाय राजा चण्डालतां गत:। अब्रवीत्प्राञ्जलिर्वाक्यं वाक्यज्ञो वाक्यकोविदम्।।1.58.16।।
atha tadvākyamājñāya rājā caṇḍālatāṃ gata:. abravītprāñjalirvākyaṃ vākyajño vākyakovidam..1.58.16..
language
English Translation
"In response to his words the king, who had fallen into the state of a chandala yet proficient in expression, spoke to one (Viswamitra) expert in speech, with folded hands."
menu_book
Word Meanings
अथ thereafter, चंण्डालताम् chandala hood, गत: obtained, वाक्यज्ञ: knower of words, राजा king, तद्वाक्यम् that word, आज्ञाय having come to know, प्राञ्जलि: with folded hands in supplication, वाक्यकोविदम् proficient in speech, वाक्यम् word, अब्रवीत् spoke.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 58
update
Verse
58.16