search
person
arrow_back Back to Sarga 59
Verse 330.1

Sarga 59

ततस्तदमृतास्वादं गृध्रराजेन भाषितम्। निशम्य मुदिता हृष्टास्ते वचः प्लवगर्षभाः।।4.59.1।।

tatastadamṛtāsvādaṃ gṛdhrarājena bhāṣitam. niśamya muditā hṛṣṭāste vacaḥ plavagarṣabhāḥ..4.59.1..

language

English Translation

"The mighty monkeys were delighted to hear the nectarlike words of the king of vultures.

Note: Information brought by Suparshva, Sampati's son."

menu_book

Word Meanings

ततः then, अमृतास्वादम् tasting nectar, गृध्रराजेन by the king of vultures, भाषितम् spoken, तत् वचः those words, निशम्य on listening, ते they, प्लवगर्षभाः mighty monkeys, मुदिताः delighted, हृष्टाः pleased.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 59

update

Verse

330.1