तच्छृत्वाऽपि हि मे बुद्धिर्नासीत्काचित्पराक्रमे।।4.59.22।। अपक्षो हि कथं पक्षी कर्म किञ्चिदुपक्रमे।
tacchṛtvā'pi hi me buddhirnāsītkācitparākrame..4.59.22.. apakṣo hi kathaṃ pakṣī karma kiñcidupakrame.
language
English Translation
"'Even after hearing this I could not advance (against Ravana). How could I, a vulture without wings, leap even a little?"
menu_book
Word Meanings
तत् that, श्रुत्वाऽपि even on hearing, मे me, पराक्रमे in advancing (against Ravana), काचित् any such , बुद्धिः thought, नासीत् could not attempt, अपक्षः without wings, पक्षी bird, किञ्चित् कर्म do even a little , कथम् how, उपक्रमे could I start.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 59
update
Verse
330.22