search
person
arrow_back Back to Sarga 59
Verse 397.10

Sarga 59

ब्राह्ममैन्द्रं च रौद्रं च वायव्यं वारणं तथा। यदि शक्रजितोऽस्त्राणि दुर्निरीक्षाणि संयुगे।।5.59.10।। तान्यहं वधिष्यामि हनिष्यामि च राक्षसान्।

brāhmamaindraṃ ca raudraṃ ca vāyavyaṃ vāraṇaṃ tathā. yadi śakrajito'strāṇi durnirīkṣāṇi saṃyuge..5.59.10.. tānyahaṃ vadhiṣyāmi haniṣyāmi ca rākṣasān.

language

English Translation

""Even if the missiles used by Indrajit are Brahmastra, Indrastra, Rudrastra, Vayavastra, Varunastra which are difficult to see. I will destroy them in war and kill them."

menu_book

Word Meanings

ब्राह्मम् Brahma's, ऐन्द्रं च even Indra's, रौद्रं च Rudra's, वायव्यम् or Windgod's, तथा similarly, वारुणम् Varuna's, शक्रजितः Indrajit, अस्त्राणि missiles, दुर्निरीक्षाणि though difficult to see, यदि such, तानि of them, संयुगे in war, वधिष्यामि will kill, राक्षसान् demon, हनिष्यामि च and destroy them.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 59

update

Verse

397.10