search
person
arrow_back Back to Sarga 6
Verse 202.8

Sarga 6

त्वमिक्ष्वाकुकुलस्यास्य पृथिव्याश्च महारथ। प्रधानश्चासि नाथश्च देवानां मघवानिव।।3.6.8।।

tvamikṣvākukulasyāsya pṛthivyāśca mahāratha. pradhānaścāsi nāthaśca devānāṃ maghavāniva..3.6.8..

language

English Translation

"O great charioteer you are the lord of the Ikshvaku race and of the world just like Indra, chief among the gods."

menu_book

Word Meanings

महारथ O great charioteer, त्वम् you, अस्य of this, इक्ष्वाकुकुलस्य of the line of the Ikshvakus, पृथिव्याश्च of this earth, देवानाम् of gods, मघवानिव like Indra, प्रधानश्च chief also, नाथश्च lord as well

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 6

update

Verse

202.8