धूम्राक्षस्य च सम्पातेर्भवनं मारुतात्मजः। विद्युद्रूपस्य भीमस्य घनस्य विघनस्य च।।5.6.23।। शुकनासस्य वक्रस्य शठस्य विकटस्य च। ब्रह्मकर्णस्य दंष्ट्रस्य रोमशस्य च रक्षसः।।5.6.24।। युद्धोन्मत्तस्य मत्तस्य ध्वजग्रीवस्य नादिनः। विद्युज्जिह्वेन्द्रजिह्वानां तथा हस्तिमुखस्य च।।5.6.25।। कराळस्य पिशाचस्य शोणिताक्षस्य चैव हि।
dhūmrākṣasya ca sampāterbhavanaṃ mārutātmajaḥ. vidyudrūpasya bhīmasya ghanasya vighanasya ca..5.6.23.. śukanāsasya vakrasya śaṭhasya vikaṭasya ca. brahmakarṇasya daṃṣṭrasya romaśasya ca rakṣasaḥ..5.6.24.. yuddhonmattasya mattasya dhvajagrīvasya nādinaḥ. vidyujjihvendrajihvānāṃ tathā hastimukhasya ca..5.6.25.. karāळsya piśācasya śoṇitākṣasya caiva hi.
English Translation
"Hanuman jumped the houses of Dhumraksha, Sampati, Vidyudrupa, Bhima, Ghana and Vighana, Sukanasa, Vakra, Shatha, Vikata, Brahmakarna, Damshtra Romasa, Yuddhonmatta, Matta, Dhvajagriva, Nadi, Vidyujjihva and Indrajihva Hastimukha, Karala, Pisacha and Sonitaksha."
Word Meanings
मारुतात्मजः son of the Windgod (Hanuman), धूम्राक्षस्य Dhumraksha's, सम्पातेः Sampati's, विद्युद्रूपस्य Vidyudrupa's, भीमस्य Bhima's, घनस्य Ghana's, विघनस्य च Vighana's, शुकनासस्य Shukanasa's, वक्रस्य Vakra's, शठस्य Shatha's, विकटस्य च and Vikata's, ब्रह्मकर्णस्य Brahmakarna's, दंष्ट्रस्य Damshtra's, रोमशस्य Romasa's, रक्षसः of the demons, युद्धोन्मत्तस्य Yuddhonmatta's, मत्तस्य Matta's, ध्वजग्रीवस्य Dhvajagriva's, नादिनः Nadi's, विद्युज्जिह्वेन्द्रजिह्वानाम् of Vidyujjihva's and Indrajihva's, तथा similarly, हस्तिमुखस्य च, Hastimukha's करालस्य Karala's, पिशाचस्य Pisacha's, शोणिताक्षस्य चैव Sonitaksha's also, हि indeed,
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 6
Verse
344.25