ते तु दिग्भ्यः पुरीं प्राप्ता द्रष्टुं रामाभिषेचनम्। रामस्य पूरयामासुः पुरीं जानपदा जनाः।।2.6.26।।
te tu digbhyaḥ purīṃ prāptā draṣṭuṃ rāmābhiṣecanam. rāmasya pūrayāmāsuḥ purīṃ jānapadā janāḥ..2.6.26..
language
English Translation
"The city was filled with villagers coming from different directions to behold Rama's coronation."
menu_book
Word Meanings
रामाभिषेचनम् coronation of Rama, द्रष्टुम् to behold, दिग्भ्यः from different directions, पुरम् the city, प्राप्ताः have arrived, ते those, जानपदाः villagers, जनाः men, रामस्य Rama's, पुरीम् city, पूरयामासुः filled.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 6
update
Verse
83.26