दृष्टा देवी न चानीता इति तत्र निवेदनम्।।5.60.2।। अयुक्तमिव पश्यामि भवद्भिः ख्यातविक्रमैः।
dṛṣṭā devī na cānītā iti tatra nivedanam..5.60.2.. ayuktamiva paśyāmi bhavadbhiḥ khyātavikramaiḥ.
language
English Translation
""O vanaras, you are known for your valour. I think, to tell Rama that we have seen Sita but not brought her is not proper"."
menu_book
Word Meanings
ख्यातविक्रमैः known for valour, भवद्भिः you too, देवी godlike lady, दृष्टा seeing, न आनीता च not brought her, इति this, तत्र there, निवेदनम् tell, अयुक्तमिव not proper, पश्यामि I think.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 60
update
Verse
398.2