search
person
arrow_back Back to Sarga 60
Verse 466.83

Sarga 60

सुप्तमुत्थाप्यभीमाक्षंभीमरूपपराक्रमम् । राक्षसास्त्वरिताजुग्मर्दशग्रीन्विवेशनम् ।।6.60.83।।

suptamutthāpyabhīmākṣaṃbhīmarūpaparākramam . rākṣasāstvaritājugmardaśagrīnviveśanam ..6.60.83..

language

English Translation

"After rousing up Kumbhakarna of frightful eyes and fierce strength from sleep the Rakshasas quickly went to the abode of the ten headed king."

menu_book

Word Meanings

राक्षसाः Rakshasas, भीमाक्षम् frightful eyes, भीमरूपपराक्रमम् of fierce strength, सुप्तम् sleeping, उत्थाप्य arousing, त्वरिताः quickly, दशग्रीन्विवेशनम् abode of ten headed king, जग्मुः went.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 60

update

Verse

466.83