ततोहरीणांतदनीकमुग्रंरराजशैलोद्यतदीप्तहस्तम् । गिरेःसमीपानुगतंयथैवहन्महाम्भोधरजालमुग्रम् ।।6.61.40।।
tatoharīṇāṃtadanīkamugraṃrarājaśailodyatadīptahastam . gireḥsamīpānugataṃyathaivahanmahāmbhodharajālamugram ..6.61.40..
English Translation
"Then Vanaras taking trees and mountains in their shining hand s marching close to each other seemed like a huge mass of terrible clouds hanging close to a mountain. ।।इत्यार्षेवाल्मीकीयेश्रीमद्रामायणेआदिकाव्येयुद्धकाण्डेषष्टितमस्सर्गः ।। This is the end of the sixty first sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki."
Word Meanings
ततः then, शैलोद्यतदीप्तहस्तम् taking trees and rocks in their shining hand s, हरीणाम् the Vanaras, उग्रम् front, तत् that, गिरेः mountain, समीपानुगतम् close to each other, उग्रम् terrible, महत् huge, महाम्भोधरजालंयथैव like mass of clouds hanging, रराज seemed.
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 61
Verse
467.40