सा त्वं धर्मपरा नित्यं दृष्टलोक परावरा। नार्हसे विप्रियं वक्तुं दुखिःताऽपि सुदुःखितम्।।2.62.9।।
sā tvaṃ dharmaparā nityaṃ dṛṣṭaloka parāvarā. nārhase vipriyaṃ vaktuṃ dukhiḥtā'pi suduḥkhitam..2.62.9..
language
English Translation
"You always adhere to righteousness. You have seen both the extremes (good and bad) of this world. Athough you yourself are in grief it does not behove you to speak unpleasant words to one who is suffering from a greater grief."
menu_book
Word Meanings
नित्यम् always, धर्मपरा righteousminded one, दृष्टलोकवरावरा knower of both the extremities, सा त्वम् such as you, दुःखितापि although grieved, सुदुःखितम् one who is weighed down with grief, विप्रियम् unpleasant words, वक्तुम् to speak, नार्हसि does not behove you.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 62
update
Verse
139.9