तानुवाच हरिश्रेष्ठो हनुमान्वानरर्षभः। अव्यग्रमनसो यूयं मधु सेवत वानराः।।5.62.1।। अहमावारयिष्यामि युष्माकं परिपन्थिनः।
tānuvāca hariśreṣṭho hanumānvānararṣabhaḥ. avyagramanaso yūyaṃ madhu sevata vānarāḥ..5.62.1.. ahamāvārayiṣyāmi yuṣmākaṃ paripanthinaḥ.
language
English Translation
"Hanuman, the foremost of the monkeys, bull among vanaras said, 'Enjoy the honey devoid of any fear. I shall prevent those who object to your action'.
Note: Guards of Madhuvanam headed by Dadhimukha move to report to Sugriva."
menu_book
Word Meanings
हरिश्रेष्ठः foremost of the monkeys, वानरर्षभः bull among vanaras, हनुमान् Hanuman, तान् them, उवाच spoke, वानराः vanaras, यूयम् looking at, अव्यग्रमनसः devoid of any fear in your mind, मधु honey, सेवत take, अहम् I, युष्माकम् those, परिपन्थिनः who object to your action, अवायिष्यामि will prevent.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 62
update
Verse
400.1