search
person
arrow_back Back to Sarga 62
Verse 400.18

Sarga 62

ततो दधिमुख: क्रुद्धो वनपस्तत्र वानरः। हतं मधुवनं श्रुत्वा सान्त्वयामास तान् हरीन्।।5.62.18।।

tato dadhimukha: kruddho vanapastatra vānaraḥ. hataṃ madhuvanaṃ śrutvā sāntvayāmāsa tān harīn..5.62.18..

language

English Translation

"Then Dadhimukha, the guardian of the garden became furious on the vanaras. Having heard from the guards that the garden was destroyed, he said soothing words to them."

menu_book

Word Meanings

ततः then, तत्र there, वनपः guardian of the garden, दधिमुख: Dadhimukha, वानर: vanara, क्रुद्धः furious, मधुवनम् Madhuvanam, हतम् destoyed, श्रुत्वा having heard, हरीन् vanaras, सान्त्वयामास with soothing words.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 62

update

Verse

400.18