search
person
arrow_back Back to Sarga 62
Verse 400.21

Sarga 62

मध्ये चैषां दधिमुखः प्रगृह्य तरसा तरुम्। समभ्यधावद्वेगेन ते च सर्वे प्लवङ्गमाः।।5.62.21।।

madhye caiṣāṃ dadhimukhaḥ pragṛhya tarasā tarum. samabhyadhāvadvegena te ca sarve plavaṅgamāḥ..5.62.21..

language

English Translation

"On the way, the energetic Dadhimukha took up a tree and ran to the leaping vanaras swiftly with guards following him."

menu_book

Word Meanings

एषाम् their, मध्ये way, दधिमुखः Dadhimukha, तरसा energetic, तरुम् tree, प्रगृह्य taking up, वेगेन swiftly, समभ्यधावत् following, ते they, सर्वे all, प्लवङ्गमाः च the leaping vanaras.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 62

update

Verse

400.21