अवश्यंतुहितंवाच्यंसर्वावस्थांतवमया । बन्धुभावादभिहितंभ्रातृस्नेहाच्छपार्थिव ।।6.63.33।।
avaśyaṃtuhitaṃvācyaṃsarvāvasthāṃtavamayā . bandhubhāvādabhihitaṃbhrātṛsnehācchapārthiva ..6.63.33..
language
English Translation
""O king! I will give you good advice in all circumstances being a relation. Salutary advice has been given to you out of brotherly affection.""
menu_book
Word Meanings
पार्थिव king, सर्वावस्थां in all circumstances, तवम् to you, मया I am, अवश्यम् certainly, हितम् good advice, तु to you, वाच्यम् give, बन्धुभावत् being a relation, भ्रातृस्नेहाच्छ brotherly affection, अभिहितम् salutary advice.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 63
update
Verse
469.33