search
person
arrow_back Back to Sarga 63
Verse 469.52

Sarga 63

तदिचेन्द्राद्भयं राजन्यदि चापिस्वयम्भुवः । ततोऽहंनाशयिष्यामिनैशंतमइवांशुमान् ।।6.63.52।। अपिदेवाश्शयिष्यन्तेक्रुद्धेमयिमहीतले ।

tadicendrādbhayaṃ rājanyadi cāpisvayambhuvaḥ . tato'haṃnāśayiṣyāminaiśaṃtamaivāṃśumān ..6.63.52.. apidevāśśayiṣyantekruddhemayimahītale .

language

English Translation

""Even if there is fear of Indra and Brahma that haunts you, I shall destroy them away like the sun dispels darkness. Devas will fall flat on earth when I am enraged.""

menu_book

Word Meanings

राजन् king, इन्द्रात् with Indra, भयंयदि if there is fear, स्वयम्भुवःचापि even if there is fear with Brahma, ततः that, अहम् I, नैशम् haunts, तमः them, अंशुमानिव like Sun, नाशयिष्यामि will destroy, मयि by me, क्रुद्धे by my anger, देवाः Deva अपि also, महीतले on the earth, शयिष्यन्ते fall flat.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 63

update

Verse

469.52