इमामन्धां च वृद्धां च मातरं ते तपस्विनीम्। कथं वत्स भरिष्यामि कृपणां पुत्रगर्धिनीम्।।2.64.36।।
imāmandhāṃ ca vṛddhāṃ ca mātaraṃ te tapasvinīm. kathaṃ vatsa bhariṣyāmi kṛpaṇāṃ putragardhinīm..2.64.36..
language
English Translation
"'O son how can I support your wretched and pitiable mother, who is blind, old and yearning for her son?"
menu_book
Word Meanings
वत्स O son, अन्धाम् blind, वृद्धाम् old, तपस्विनीम् miserable, कृपणाम् wretched, पुत्रगर्धिनीम् yearning for her son, इमाम् this, ते your, मातरम् mother, कथम् how, भरिष्यामि support her?
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 64
update
Verse
141.36