यद्व्यलीकं कृतं पुत्र मात्रा ते यदि वा मया। न तन्मनसि कर्तव्यं त्वया तात तपस्विना।।2.64.9।।
yadvyalīkaṃ kṛtaṃ putra mātrā te yadi vā mayā. na tanmanasi kartavyaṃ tvayā tāta tapasvinā..2.64.9..
language
English Translation
"'O Child, O Son if your mother or I have done anything disagreeable, do not take it to heart, for you are an ascetic."
menu_book
Word Meanings
पुत्र son, ते your, मात्रा mother, यदिवा or, मया by myself, यत् any, व्यलीकम् displeasing act, कृतम् has been done, तात O Child, तपस्विना by being ascetic, त्वया by you, तत् that one, मनसि in the mind, न कर्तव्यम् should not be taken seriously.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 64
update
Verse
141.9