ततस्सर्वा नरेन्द्रस्य कैकेयीप्रमुखाः स्त्रियः। रुदन्त्य श्शोकसन्तप्ता निपेतुर्गतचेतनाः।।2.65.25।।
tatassarvā narendrasya kaikeyīpramukhāḥ striyaḥ. rudantya śśokasantaptā nipeturgatacetanāḥ..2.65.25..
language
English Translation
"Then all the wives of the king led by Kaikeyi, burning with grief and weeping, lost their senses and fell down."
menu_book
Word Meanings
ततः then, कैकेयीप्रमुखाः led by Kaikeyi, नरेन्द्रस्य king's, स्त्रियः other wives, रुदन्त्यः weeping, शोकसन्तप्ताः burning with grief, गतचेतनाः having lost senses, निपेतुः fell down.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 65
update
Verse
142.25