search
person
arrow_back Back to Sarga 65
Verse 336.27

Sarga 65

गुरुश्च गुरुपुत्रश्च त्वं हि नः कपिसत्तम। भवन्तमाश्रित्य वयं समर्था ह्यर्थसाधने।।4.65.27।।

guruśca guruputraśca tvaṃ hi naḥ kapisattama. bhavantamāśritya vayaṃ samarthā hyarthasādhane..4.65.27..

language

English Translation

"'O best of monkeys you are the son of my guide (Vali) and respectable. We will be capable of accomplishing the goal only under your protection and guidance."

menu_book

Word Meanings

कपिसत्तम O best of monkeys, नः for us, गुरुपुत्रः son of our teacher, त्वम् you are, गुरुश्च and also a respectable guide, वयम् we, भवन्तम् you, आश्रित्य under your care, अर्थसाधने in accomplishing our objective, समर्थाः हि are capable also.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 65

update

Verse

336.27