search
person
arrow_back Back to Sarga 65
Verse 403.7

Sarga 65

श्रुत्वा तु वचनं तेषां हनुमान्मारुतात्मजः। प्रणम्य शिरसा देव्यै सीतायै तां दिशं प्रति।।5.65.7।। उवाच वाक्यं वाक्यज्ञस्सीताया दर्शनं यथा।

śrutvā tu vacanaṃ teṣāṃ hanumānmārutātmajaḥ. praṇamya śirasā devyai sītāyai tāṃ diśaṃ prati..5.65.7.. uvāca vākyaṃ vākyajñassītāyā darśanaṃ yathā.

language

English Translation

"The son of the Wind god, Hanuman who was wise in speech heard the words of Rama, offered salutations to Sita in the direction in which she was located and narrated the story about her discovery."

menu_book

Word Meanings

मारुतात्मजः son of the Windgod, वाक्यज्ञः wise in speech, हनुमान् Hanuman, तेषाम् their, वचनम् words, श्रुत्वा hearing, देव्यै to the divine lady, सीतायै Sita, तां दिशं प्रति to the direction in which she was located, शिरसा with head down, प्रणम्य offered salutations, सीतायाः about Sita's, दर्शनम् finding, यथा these, वाक्यम् words, उवाच spoke.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 65

update

Verse

403.7