तेतस्यघोरंनिनदंनिशम्ययथानिनादंदिविवारिदस्य । पेतुर्धरण्यांबहवःप्लवङ्गानिकृत्तमूलाइवशालवृक्षाः ।।6.65.56।।
tetasyaghoraṃninadaṃniśamyayathāninādaṃdivivāridasya . peturdharaṇyāṃbahavaḥplavaṅgānikṛttamūlāivaśālavṛkṣāḥ ..6.65.56..
language
English Translation
"Hearing the dreadful roar of Kumbhakarna, that resembled the rumbling of clouds, many Vanaras fell on the ground like severed Sala trees."
menu_book
Word Meanings
दिवि sky, वारिदस्य rumbling like, निनादंयथा sound, तस्य those, घोरम् dreadful, निनदम् roar, ते they, बहवः many, प्लवङ्गाः Vanaras, निकृत्तमूलाः whose roots have been severed, शालवृक्षाःइव like Sala trees, धरण्याम् पेतुः fell on ground.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 65
update
Verse
471.56