श्व: प्रभाते महातेजो द्रष्टुमर्हसि मां पुन:।।1.65.36।। स्वागतं तपतां श्रेष्ठ मामनुज्ञातुमर्हसि।
śva: prabhāte mahātejo draṣṭumarhasi māṃ puna:..1.65.36.. svāgataṃ tapatāṃ śreṣṭha māmanujñātumarhasi.
language
English Translation
"O Sage of great austerities come to me tomorrow at dawn. O Excellent ascetic welcome And allow me to leave"."
menu_book
Word Meanings
महातेज: O Sage possessing great austerities, श्व: tomorrow, प्रभाते at dawn, माम् me, पुन: again, द्रष्टुम् to see, अर्हसि behoves of you, तपताम् in reciting religious prayers, श्रेष्ठ excellent one, स्वागतम् welcome, माम् to me, अनुज्ञातुम् अर्हसि give me your consent to leave.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 65
update
Verse
65.36