अरिष्टनेमिनः पुत्रो वैनतेयो महाबलः। गरुत्मानिति विख्यात उत्तमस्सर्वपक्षिणाम्।।4.66.4।।
ariṣṭaneminaḥ putro vainateyo mahābalaḥ. garutmāniti vikhyāta uttamassarvapakṣiṇām..4.66.4..
language
English Translation
"'You are the son of Arishtanemi (sage Kasyapa) and Vinata, and your gurulike (elder brother) is Garuda, the greatest among birds. He is powerful and and famous."
menu_book
Word Meanings
अरिष्टनेमिनः Arishtanemi's, पुत्रः son, सर्वपक्षिणाम् among all birds, उत्तमः greatest, वैनतेयः Vainateya's, महाबलः very powerful, गरुत्मान् इति Garuthman as such, विख्यातः very famous.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 66
update
Verse
337.4