बलं बुद्धिश्च तेजश्च सत्त्वं च हरिपुङ्गव। विशिष्टं सर्वभूतेषु किमात्मानं न बुध्यसे।।4.66.7।।
balaṃ buddhiśca tejaśca sattvaṃ ca haripuṅgava. viśiṣṭaṃ sarvabhūteṣu kimātmānaṃ na budhyase..4.66.7..
language
English Translation
"'O leader of the monkeys you are superior in strength, wisdom, brilliance and valour to all beings. Why do you not realise your own strength?"
menu_book
Word Meanings
हरिपुङ्गव leader of the monkeys, बलम् strength, बुद्धिश्च wisdom, तेजश्च brilliance, सत्त्वम् valour, सर्वभूतेषु of all beings, विशिष्टम् superior, आत्मानम् your self, किम् why, न बुध्यसे do you not know that.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 66
update
Verse
337.7