न कुम्भकर्णःकाकुत्स्थंदृष्टवाजीवन् गमिष्यति । दीप्यमानमिवासाद्यपतङ्गोज्वलनंयथा ।।6.66.27।।
na kumbhakarṇaḥkākutsthaṃdṛṣṭavājīvan gamiṣyati . dīpyamānamivāsādyapataṅgojvalanaṃyathā ..6.66.27..
language
English Translation
""Just as flies reaching the blazing fire can't escape, so also Kumbhakarna can't escape with life after facing Kakuthsa.""
menu_book
Word Meanings
पतङ्गः fly, दीप्यमानम् reaching flame, ज्वलनम् blazing, आसाद्यइवयथा not possible to escape, कुम्भकर्णः for Kumbhakarna, काकुत्स्थम् Kakuthsa, दृष्टवा seeing, जीवन् life, न गच्छति not escape.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 66
update
Verse
472.27