search
person
arrow_back Back to Sarga 67
Verse 338.39

Sarga 67

एतानि मम निष्पेषं पादयोः प्लवतां वराः।।4.67.39।। प्लवतो धारयिष्यन्ति योजनानामितश्शतम्।

etāni mama niṣpeṣaṃ pādayoḥ plavatāṃ varāḥ..4.67.39.. plavato dhārayiṣyanti yojanānāmitaśśatam.

language

English Translation

"'O great monkeys these mountain peaks can withstand the crushing force of my feet as I leap over a hundred yojanas."

menu_book

Word Meanings

इतः from here, योजनानाम् of yojanas, शतम् one hundred, प्लवतः for me as I leap, मम to me, निष्पेषं crushing force of, पादयोः of both feet, प्लवतां वरा: best among those who leap, धारयिष्यन्ति will withstand.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 67

update

Verse

338.39