search
person
arrow_back Back to Sarga 67
Verse 473.13

Sarga 67

रथिनोवानरेन्द्राणांशरैःकालान्तकोपमैः ।।6.67.13।। शिरांसिनर्दतांजह्रुस्सहसाभीमनिस्स्वना ।

rathinovānarendrāṇāṃśaraiḥkālāntakopamaiḥ ..6.67.13.. śirāṃsinardatāṃjahrussahasābhīmanissvanā .

language

English Translation

"The Rakshasa charioteers severed the roaring Vanara leaders forcibly with their arrows emitting frightening sounds. They were like the Lord of Death at universal dissolution."

menu_book

Word Meanings

भीमनिःस्वना emitting frightening sounds, रथिनः charioteers, कालान्तकोपमैः deadly like the Lord of death at the time of universal dissolution, शरैः arrows, सहसा forcibly, नर्दताम् roaring, वानरेन्द्राणाम् Vanara leaders, शिरांसि heads, जह्रुः severed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 67

update

Verse

473.13