ममशल्यमनुद्धृत्यबान्धवानांमहाबल । शत्रुसैन्यंप्रताप्यैकस्त्वंमांसन्त्यज्यगच्छसि ।।6.68.11।।
mamaśalyamanuddhṛtyabāndhavānāṃmahābala . śatrusainyaṃpratāpyaikastvaṃmāṃsantyajyagacchasi ..6.68.11..
language
English Translation
""O Kumbhakarna of extraordinary might! You have tormented the enemy army singlehanded with valour. You are going alone leaving me and the kinsfolk.""
menu_book
Word Meanings
महाबल of extraordinary might, मम me, बान्धवानाम् kin, शल्यम् difficulty, अनुद्धृत्य tormented, शत्रुसैन्यम् enemy army, प्रताप्य valour, एकः alone, माम् me, सन्त्यज्य leaving, त्वम् you, गच्छसि going.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 68
update
Verse
474.11