search
person
arrow_back Back to Sarga 69
Verse 475.3

Sarga 69

नूनंत्रिभुवनस्यापिपर्याप्तस्त्वमसिप्रभो । स कस्मात्प्राकृतइवशोचस्यात्मानमीदृशम् ।।6.69.3।।

nūnaṃtribhuvanasyāpiparyāptastvamasiprabho . sa kasmātprākṛtaivaśocasyātmānamīdṛśam ..6.69.3..

language

English Translation

""O King! You are a conqueror of the three worlds. Why do you wail like a common man?""

menu_book

Word Meanings

प्रभो King, त्वम् you, त्रिभुवनस्यासि three worlds, पर्याप्तः conqueror, असि are, सः such you, ईदृशम् this way आत्मानम् yourself, प्राकृतःइव like a common man, कस्मात् allow, शोचसि to wail.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 69

update

Verse

475.3