तेराक्षसबलंघोरंप्रविश्यहरियूथपाः । विचेरुरुद्यतैश्शैलैर्नगाश्शिखरिणोयथा ।।6.69.45।।
terākṣasabalaṃghoraṃpraviśyahariyūthapāḥ . vicerurudyataiśśailairnagāśśikhariṇoyathā ..6.69.45..
language
English Translation
"Those monkey leaders entering dreadful Rakshasa army uplifted rocks and mountains with trees and shone."
menu_book
Word Meanings
ते those, हरियूथपाः monkey leaders, घोरम् dreadful, राक्षसबलम् Rakshasa army, प्रविश्य entering, उद्यतैः uplifted, शैलैः rocks, शिखरिणः peaks of mountains, नगाःयथा forest trees, विचेरुः shone.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 69
update
Verse
475.45