search
person
arrow_back Back to Sarga 69
Verse 475.74

Sarga 69

न शेकुर्भाषितुंवीरा न स्थातुंस्पन्दितुंभयात् । उत्पतन्तंस्थितंयान्तंसर्वान्विव्याधवीर्यवान् ।।6.69.74।।

na śekurbhāṣituṃvīrā na sthātuṃspandituṃbhayāt . utpatantaṃsthitaṃyāntaṃsarvānvivyādhavīryavān ..6.69.74..

language

English Translation

"The gallant monkeys got terrified and could not flee, nor stand, nor move. The audacious Naranthaka marching ahead pierced the Vanaras either marching or jumping or stationary."

menu_book

Word Meanings

वीराः gallant, र्भाषितुम् terrified, न शेकुः not flee, स्थातुम् stand, न not, स्पन्दितुम् move, भयात् out of fear, वीर्यवान् audacious, उत्पतन्तम् jumping up, स्थितम् stationary, यान्तम् marching, सर्वान् all, विव्याध pierced.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 69

update

Verse

475.74