search
person
arrow_back Back to Sarga 7
Verse 203.11

Sarga 7

इहोपयातः काकुत्थ्स देवराजश्शतक्रतुः।।3.7.10।। उपागम्य च मे देवो महादेवस्सुरेश्वरः। सर्वान् लोकाञ्जितानाह मम पुण्येन कर्मणा।।3.7.11।।

ihopayātaḥ kākutthsa devarājaśśatakratuḥ..3.7.10.. upāgamya ca me devo mahādevassureśvaraḥ. sarvān lokāñjitānāha mama puṇyena karmaṇā..3.7.11..

language

English Translation

"O scion of the Kakutstha family, Indra, king of the gods came to me and said that by my meritorious deeds I have won all the worlds."

menu_book

Word Meanings

काकुत्थ्स scion of the Kakutstha family, शतक्रतुः Indra, देवराजः king of the gods, इह here, उपयातः came to me, महादेवः chief of the gods, सुरेश्वरः Indra, देवः deity, उपागम्य after he came here, मम my, पुण्येन कर्मणा by meritorious act, सर्वान् all, लोकान् worlds, जितान् won, मे by me, आह said.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 7

update

Verse

203.11